Produciamo ruote per l'industria di ogni genere e tipologia, contattaci per un preventivo.
Ruota in nylon 6 colore nero. Ottima per utilizzi statici e buona scorrevolezza su pavimenti lisci .
Si possono
richiedere anche in Nylon 6 BIANCO.
MOZZO: G = Foro passante
SUPPORTO: Lamiera d'acciaio stampato e zincato, gruppo rotante realizzato con doppia corona di sfere.
Black nylon 6 wheel. Excellent for static use and good smoothness on smooth floors. They can also be requested in
WHITE Nylon 6.
HUB : G= Plain bore
BRACKET: Pressed steel, zinc plated. Swivel housing with double balls race ring.
Ruota gemellata in nylon 6 colore nero . Ottima per utilizzi statici e buona scorrevolezza su pavimenti lisci .
A richiesta possibilità perno ad espansione
MOZZO: G = Foro passante
SUPPORTO: Lamiera d'acciaio stampato e zincato.
Black nylon 6 double wheel. Excellent for static use and good smoothness on smooth floors.
HUB : G= Plain bore
BRACKET: Pressed steel, zinc plated. Expansion pin on request.
Ruota in nylon 6 bianco. Buona capacita' di carico, attrito ridotto ed ottima scorrevolezza. Adatta all'industria farmaceutica, chimica, alimentare e agli ambienti con elevata umidita'. Resistente alla corrosione di olii, grassi animali ed alla maggior parte di prodotti chimici. Resiste alle temperature tra -30° e +80° C. Ottima igienicita' in quanto consente trattamenti di lavaggio e disinfezione.
MOZZO: G = Foro Passante R = Cuscinetto a rulli K = Cuscinetti a sfere
SUPPORTO: Lamiera d'acciaio stampata e zincata, gruppo rotante realizzato con doppia corona di sfere.
White nylon 6 wheel. Hight flowability, also with full load on smooth flooring. Suitable for the pharmaceutical, chemical, food industry and environments with high humidity. Resistant to the corrosion of fatty animal oils and most of chemical products. It is able to resist at temperatures from -30 ° to + 80 ° C. Good hygienics as it allows washing and disinfection treatments.
HUB : G = Plain bore R = Roller bearing K = Ball bearing
BRACKET: Pressed steel, zinc plated. Swivel housing with double balls race ring.
Ruota in nylon 6 bianco con 1 cuscinetto e parafili. Buona capacita' di carico, attrito ridotto ed ottima scorrevolezza. Adatta all'industria farmaceutica, chimica, alimentare e agli ambienti con elevata umidita'. Resistente alla corrosione di olii, grassi animali ed alla maggior parte di prodotti chimici. Resiste alle temperature tra -30° e +80° C.
Ottima igienicita' in quanto consente trattamenti di lavaggio e disinfezione.
MOZZO: K = 1 Cuscinetto a sfera.
SUPPORTO: Lamiera d'acciaio stampato e zincato, gruppo rotante realizzato con doppia corona di sfere.
White nylon 6 wheel ,hub with one ball bearing and nylon thread guards. Hight flowability, also with full load on smooth flooring. Suitable for the pharmaceutical, chemical, food industry and environments with high humidity. Resistant to the corrosion of fatty animal oils and most of chemical products. It is able to resist at temperatures from -30 ° to + 80 °C. Good hygienics as it allows washing and disinfection treatments.
HUB : K = 1 Ball bearing.
BRACKET: Pressed steel, zinc plated. Swivel housing with double balls race ring.
Ruota pesante in nylon 6 bianco. Buone capacita' di carico, ridotto attrito ed ottima scorrevolezza. Resistente alla corrosione di olii, grassi animali ed alla maggior parte di prodotti chimici .Resiste alle temperature tra -30° e +80° C.
La transizione vetrosa si aggira intorno i 50° C oltre si riducono le capacita' di carico indicate in tabella. Adatta all'industria farmaceutica, chimica, alimentare e agli ambienti con elevata umidita'. Ottima igienicita' in qunto consente trattamenti di lavaggio e disinfezione.
MOZZO: K = Cuscinetti a sfera G = Foro passante R = Gabbia a rulli
SUPPORTO: Lamiera d'acciaio stampato e zincato, gruppo rotante realizzato con doppia corona di sfere.
Heavy wheel in white nylon 6 . Good load capacity, low friction and excellent smoothness. Resistant to the corrosion of animal fatty oils and most of chemical products. Withstands temperatures between -30 ° and + 80 ° C. The glass transition is around 50 ° C above the load capacities indicated in the table are reduced. Suitable for the pharmaceutical, chemical, food industry and environments with high humidity. Excellent hygiene as it allows washing and disinfection treatments.
HUB : K= Ball bearing G= Plain bore R = Roller bearing
BRACKET: Pressed steel, zinc plated. Swivel housing with double balls race ring.
Ruota pesante in nylon 6 bianco. Ottima capacità di carico, attrito ridotto ed ottima scorrevolezza. Adatta all'industria farmaceutica, chimica, alimentare e agli ambienti con elevata umidita'. Resistente alla corrosione di olii, grassi animali ed alla maggior parte di prodotti chimici. Resiste alle temperature tra -30° e +80° C. Ottima igienicità in quanto consente trattamenti di lavaggio e disinfezione.
MOZZO: G = Foro passante K = Cuscinetti a sfera
SUPPORTO: Acciaio saldato e zincato, gruppo rotante realizzato con doppia corona di sfere.
Heavy range white nylon 6 wheel. Hight flowability with full load on smooth flooring. Suitable for the pharmaceutical, chemical, food industry and environments with high humidity. Resistant to the corrosion of fatty animal oils and most of chemical products. It is able to resist at temperatures from -30 ° to + 80 ° C. Good hygienics as it allows washing and disinfection treatments.
HUB : G = Plain bore K = Ball bearing
BRACKET: Heavy duty castor welded construction, zinc plated. Swivel housing with double balls race ring.
Se necessiti di maggiori informazioni sui nostri servizi o i nostri prodotti, non esitare a contattarci!
Da 35 anni a Baranzate, A.R.E.S. è leader nella produzione di ruote e supporti per l'industria, l'arredamento e la collettività al vostro servizio.